Федеральное агентство по образованию
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №53»
« Романса звук прелестный…»
Литературная гостиная для учащихся 8-9 классов
Сценарий подготовили:
учитель русского языка и литературы
Романова Валентина Андреевна
и учащиеся 9 Б класса.
Астрахань
2013г.
«Романса звук прелестный…..»
Литературная гостиная.
1-й ведущий. Здравствуйте, дорогие друзья! Сегодня мы собрались в этом зале для того, чтобы встретиться с русским романсом, познакомиться с историей его возникновения.
Если бы меня спросили, что я люблю больше — музыку или стихи, мне бы было трудно ответить. Хорошие стихи доставляют такое же наслаждение, как и хорошая музыка. Очень люблю читать стихи вслух, пусть даже себе самой.
Я снимаю с полки томик стихов А.С.Пушкина и нахожу одно из самых прекрасных и едва ли не самое знаменитое пушкинское стихотворение:
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное введенье,
Как гений чистой красоты.
Начинаю читать и сразу же останавливаюсь. Прочесть его, оказывается,довольно трудно. В ушах сразу же начинает звучать чудесная музыка Глинки, и стихи эти хочется петь. Откладываю книжку и сажусь за рояль.
Звучит мелодия романса М.И.Глинки «Я помню чудное мгновенье».
2-й ведущий. Вслушайтесь в мелодию, пропойте эту «мимолетность» видения,
чистую красоту в ее напеве, мягкую, светлую грусть. Да, очень трудно, почти невозможно представить себе теперь эти пушкинские строки без музыки Глинки.
Возникает чувство, что слова и музыка создавались одновременно и даже одним и тем же человеком, настолько кажутся созданными друг для друга. А между тем, слова и музыка написаны в разное время, разными людьми и даже посвящены двум разным женщинам. Стихотворение посвящено юной жене генерала Керна, Анне Петровне Керн, а музыка, много лет спустя, ее дочери Екатерине.
3-й ведущий.1838 год. Композитор знакомится с Екатериной Керн, дочерью Анны Керн ,в свое время вдохновившей А.С. Пушкина на создание прекрасного стихотворения. «Она не была хороша,- вспоминал впоследствии композитор, -даже что-то страдальческое отражалось в ее бледном лице, но ее ясные выразительные глаза, необыкновенно стройный стана и особенного рода прелесть и достоинство, разлитые по всей ее особе, все более и более меня привлекали».
Благодаря глубокому и чистому чувству композитора к Екатерине Керн и появился этот замечательный романс. В нем слились воедино гений поэта и композитора.
Звучит мелодия романса М.И.Глинки «Я помню чудное мгновенье».
Это совершенное творение двух гениальных художников часто называют «жемчужиной российского романса».
1-й ведущий. Вот мы с вами и подошли к главной теме нашего сегодняшнего вечера. Что же такое романс?
Романс- это музыкальное произведение, написанное для одного голоса с каким-нибудь инструментальным сопровождением.
Романс…он полон очарования и светлой грусти. Не однажды проклятый то за банальность, то за примитивность, не единожды приговоренный к забвению, всякий раз, как феникс, возрождается из пепла.
Чтец.
Что за звуки!неподвижен внемлю
Сладким звукам я:
Забываю вечность, небо, землю,
Самого себя.
Всемогущий! что за звуки! Жадно
Сердце ловит их,
Как в пустыне путник безотрадной
Каплю вод живых!
И в душе опять они рождают
Сны веселых лет
И в одежду жизни одевают
Все, чего уж нет.
Принимают образ эти звуки,
Образ, милый мне;
Мнится, слышу тихий плач разлуки,
И душа в огне.
И опять безумно упиваюсь
Ядом прежних дней,
И опять я в мыслях полагаюсь
На слова людей.
(М.Ю.Лермонтов «Звуки».)
1-й ведущий. Знаете ли вы, что означает слово «романс»? Вернее, как появилось это слово? Родилось оно в Испании. Когда-то, очень давно, там называли «романсами»…народные стихотворения и песни. Удивлены? Ну что ж, давайте разберемся, в чем тут дело.
Дело в том, что в те далекие времена, кроме обычного повседневного языка, во многих странах существовал еще и другой язык. На нем писали ученые книги. Он был признан официальным языком католической церкви. Этот язык — латынь. Сейчас вы встречаетесь с ней только тогда, когда пытаетесь разобраться в рецепте, какое именно лекарство выписал вам врач.
Так вот, в отличие от этих малопонятных сочинений с латинскими текстами, песни и стихи народного склада, которые исполнялись на повседневном, близком и понятном романском наречии, стали называть романсами. Позже романсом стали называть в Испании всякую сольную песню, исполняемую в сопровождении музыкального инструмента ( чаще всего — гитары).
2-й ведущий. Во все века во всех странах существовали лирические песни,песни пролюбовь.Их пели и простые деревеские девушки ,и нежные городские барышни ,дочери аристократов, и их служанки.
Конечно ,эти песни не могли быть одинаковыми и у тех и у других, особенно в « галантном» XVII веке, веке фижм, мушек, пудреных париков и нежных, тонких чувств, сентиментальных и благородных. Аристократам того времени особенно недопустимыми казались «плебейские» (простонародные) песни. Даже само название «песня» , казалось, говорило о чем-то совершенно невозвышенном.
3-й ведущий. Вот тогда-то во всей Европе городские песни с чувствительной мелодией и любовным содержанием, в отличие от простонародных, стали называться красивым иностранным словом – «романс».
Исследователь русской музыкальной культуры М. Ливанов пишет: «Романсы и песни сочинялись едва ли не повсюду, где для этого хватало музыкальной грамотности».
Прослушайте романс П. П. Булахова на слова В. Чуевского «Гори, гори, моя звезда». (Звучит романс П. П. Булахова «Гори, гори, моя звезда».)
1-й ведущий. Петр Петрович Булахов – ярчайший представитель русского бытового романса. В романсах и песнях Булахова соединились мелодические сплавы городской русской песни и цыганской музыки.
Изящный, порхающий вальс с гибкой, взлетающей мелодией, с паузами, вздохами, игрой, сменой мажора и минора – таким предстает перед нами романс «Нет, не люблю я вас».
Такой же выразительностью наполнена одна из лучших его элегий «Не пробуждай воспоминаний». (Тихо звучит романс П. П. Булахова «Не пробуждай воспоминаний».)
Чтец. Не пробуждай воспоминаний
Минувших дней, минувших дней,
Не возродить былых желаний
В душе моей, в душе моей.
1-й ведущий. Здесь поет каждый звук, каждое слово, глубокие, искренние чувства, простота и естественность в выражении печали. Все от сердца, души, от себя. Композитор весь во власти владеющего им настроения.
Творчество Петра Петровича Булахова не получило должного развития. Жизнь композитора была отягощена тяжелой болезнью. Последние годы он жил из милости в усадьбе Кусково у графа Шереметева, где в 1885 году и скончался. (Тихо звучит романс П. П. Булахова «Гори, гори, моя звезда».)
2-й ведущий. Отзвучали звуки романса. И нас зовет в дорогу другой романс. (Тихо звучит мелодия романса «Утро туманное», слова И. С. Тургенева, музыка А. Абаца. На ее фоне ведущий продолжает рассказ.)
«Я все хочу забыть, исключая ваш взгляд, который я теперь так живо, так ясно вижу», — пишет в своем последнем прощальном письме Иван Сергеевич Тургенев Татьяне Бакуниной в марте 1843 года. А в ноябре этого же года, под впечатлением разрыва с любимой, пишет стихотворение «Утро туманное». В нем с поэтическим очарованием запечатлено чувство тоски по ушедшему счастью. Так появляется романс-элегия «Утро туманное». Это одна из версий. Существует и другая: стихотворение «Утро туманное» воспринимается как отражение любви Тургенева к Полине Виардо, и романс передает «главное настроение этой любви». Как бы то ни было, мы имеем возможность слушать произведение удивительной красоты, пронизанное грустью и печалью. (Звучит романс «Утро туманное», слова И. С. Тургенева.)
3-й ведущий. К жанру романса обращались и многие другие русские композиторы: А. С. Аренский, А. Т. Гречанинов, Н. К. Метнер. К концу XIX века в жанре романса происходит заметная дифференциация направлений. C одной стороны, вокальная музыка все больше обособлялась в замкнутый, кабинетный жанр изысканного
сочинительства, с другой – романс, теряя связь с корнями, превращался в развлекательную эстрадную продукцию.
Но и среди этого потока творчества разного сорта авторов выделялись произведения, которым было суждено остаться в памяти. Нередко забывалось имя композитора, а произведение оставалось жить.
Достаточно вспомнить часто звучащий и в концертных залах, и по радио романс «Я встретил вас» (стихи Ф. И. Тютчева). (Звучит мелодия романса «Я встретил вас», слова Ф. И. Тютчева.)
Чтец. Я встретил вас, и все былое
В отжившем сердце ожило,
Я вспомнил время золотое,
И сердцу стало так тепло…
3-й ведущий. Имена авторов музыки оставались неизвестными. Часто имя композитора запоминалось благодаря лишь одному его произведению.
Романсы создавались не только профессионалами и композиторами-любителями, но и не редко людьми, не имеющими прямого отношения к музыке.
Примером может служить романс адвоката А. Т. Обухова «Калитка», с непревзойденным совершенством исполнявшийся племянницей автора, народной артисткой Надеждой Андреевной Обуховой. (Звучит романс А. Т. Обухова «Калитка» в исполнении Н. А. Обуховой.)
Романсы сочиняла графиня Т. К. Толстая, произведения ее исполнялись на эстраде и в быту. Ее романс на стихи А. Фета «Я тебе ничего не скажу» и романс «Тихо все» на собственные слова исполняются и в наше время. Их отличает теплота тона, мелодичность.
Чтец. Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали
Лучи у наших ног в гостиной без огней.
Рояль был весь раскрыт, и струны в нем дрожали,
Как и сердца у нас за песнию твоей…
3-й ведущий. Это одно из лучших лирических произведений А. Фета. Более того, это один из лучших образцов русской любовной лирики. А посвящено оно Татьяне Андреевне Кузминской, женщине живой, обаятельной, обладавшей хорошим голосом, свояченице Льва Николаевича Толстого. В историю русской литературы Т. Кузминская вошла не только благодаря стихотворению Фета. Она была одним из прототипов Наташи Ростовой. В конце своей жизни Кузминская написала книгу воспоминаний «Моя жизнь дома и в Ясной Поляне», где описан тот случай, который вдохновил Фета на это замечательное произведение.
1-й ведущий. «Уже стемнело, и лунный свет ложился полосами на полутемную гостиную, — пишет Татьяна Андреевна. – Соловьи, как я начинала петь, перекрикивали меня. По мере того, как я пела, голос мой, по обыкновению, креп, страх пропадал, и я пела Глинку, Даргомыжского, «Крошку» Булахова на слова Фета… За чаем зашел разговор о музыке. Фет сказал, что на него музыка действует так же сильно, как красивая природа, и слова выигрывают в пении.
Было два часа ночи, когда мы разошлись. На другое утро, когда мы все сидели за чайным круглым столом, вошел Фет… Афанасий Афанасьевич, поздоровавшись со старшими, подошел молча ко мне и положил около моей чашки исписанный листок бумаги…
— Это вам в память вчерашнего эдемского вечера…
Это было стихотворение «Сияла ночь. Луной был полон сад»». (Звучит романс «Сияла ночь. Луной был полон сад», слова А. Фета, музыка Н. Метнера.)
Наш рассказ о романсе был бы неполным без рассказа о поэте Алексее Константиновиче Толстом.
Чтец. Средь шумного бала, случайно,
В тревогах мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты…
2-й ведущий. Начало 1851 года. Алексею Толстому уже за тридцать. Он не женат. По долгу службы сопровождает наследника престола на бал-маскарад. На балу встречает незнакомку, у которой интригующая манера разговаривать, пышные волосы и прекрасная фигура. А. Толстому, избалованному женской лаской, показалось, что с первых же слов они с этой женщиной могут говорить свободно, она поймет все, что бы он ни сказал ей…
Звали прекрасную незнакомку Софья Миллер. Его первым признанием ей были известные стихи: «Средь шумного бала, случайно…».
Композитор Петр Ильич Чайковский пишет к ним музыку. И сегодня мы можем послушать эту тонкую, проникновенную, лирическую миниатюру. (Звучит романс П. И. Чайковского «Средь шумного бала».)
3-й ведущий. В начале XX века был очень популярен романс «Я помню вальса звук прелестный», исполняемый эстрадным певцом Юрием Морфесси. (Чтец исполняет стихотворение на фоне тихо звучащей мелодии романса.)
Я помню вальса звук прелестный
Весенней ночью в поздний час.
Его пел голос неизвестный,
И песня чудная лилась…
Да, то был вальс, прелестный, томный,
Да, то был дивный вальс.
1-й ведущий. Каждое поколение творцов романса оставляло свой временной срез на его беспокойной судьбе. Каждое из поколений искало в нем утешение, опоры в жизни, заставляло его говорить о горестях и печалях,несправедливостях и страданиях. Как ни трудна была судьба романса, он, словно маленький звонкий родничок, бился и сверкал, чтобы напоить жаждущих.
Традиция сочинять и петь романсы продолжает жить. И если прислушаться к голосу сегодняшнего дня, к могучему потоку звуковых впечатлений, то и сегодня мы можем различить нежный голосок нашего друга, старого и доброго романса, который совсем не собирается сдавать своих позиций, а исподволь, ненавязчиво, но неуклонно и красиво увлекает все больше и больше молодых и пожилых людей в свой особый и прекрасный мир настоящих чувств, глубоких мыслей, подлинных страстей и жизненных идеалов. (Тихо звучит мелодия романса «Только раз бывает в жизни встреча», слова П. Германа, музыка Б. Фомина.)
2-й ведущий. Дорогие друзья! Наш вечер подошел к концу. Мы прощаемся с вами. До новых встреч с русским романсом! До новых встреч, друзья! (Романс звучит громко.)