Алтайский край
Павловский район
Муниципальное бюджетное образовательное учреждение
«Колыванская средняя общеобразовательная школа»
Факультативное занятие по русскому языку для учащихся 6 класса
От серьезной науки до словесных шуток
(разработан на основе Программы по русскому языку под ред. Разумовской М.М. и пособия «От серьезной науки до словесных шуток» авт.-сост. Введенская Л.А., Колесников Н.П.)
Разработала учитель русского языка
и литературы Соколова О.А.
МБОУ «Колыванская СОШ»
Павловского района
Алтайского края
Пояснительная записка
Для того, чтобы быстро и легко понимать друг друга, нужно правильно говорить.
В разных языках существуют почти одинаковые названия для некоторых вещей, действий, явлений. Наука этимология помогает объяснить «одинаковость» слов, учитывая закономерности языка.
Углубленное изучение происхождения названий, их истории формирует у детей возможность выражать все разнообразие наших мыслей и чувств. Мы часто пытаемся понять, почему тот или иной предмет назван так, а не иначе, почему в разных языках существуют почти одинаковые названия для некоторых вещей, действий, явлений. Для того, чтобы быстро и легко понимать друг друга, уметь правильно логично рассуждать, нужно владеть необходимым уровнем развития компетентности в области происхождения слов и выражений русского языка, изменении в их значении.
К концу 6 класса по Программе по русскому языку под ред. М.М. Разумовской учащиеся должны овладеть следующими умениями:
-
Различать разговорную речь, научный, публицистический, официально-деловой стиль, язык художественной литературы;
-
Определять тему, основную мысль текста, функционально-смысловой тип и стиль речи, анализировать структуру и языковые особенности текста;
-
Опознавать языковые единицы, проводить различные виды их анализа;
-
Объяснять с помощью словаря значение слов с национально-культурным компонентом.
Дидактическая цель: создание условий для формирования коммуникативной, языковой компетенций учащихся через усвоение понятия происхождения слов, развитие умения понимать «необычные» слова, что будет способствовать воспитанию любви к русскому языку, уважения к народу – творцу языка.
Занятия на данном факультативе способствуют углублению знаний о родном языке. Максим Горький в статье «О языке» писал: «Борьба за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка есть борьба за орудие культуры. Чем острее это орудие, чем более точно оно направлено – тем оно победоносней».
Факультатив «От серьезной науки до словесных шуток» имеет большое практическое значение. Занимаясь этимологией, учащиеся повышают культуру речи, развивают умение грамотно писать, правильно употреблять слова в речи. Кроме того, учащиеся овладевают умением пользоваться словарями, энциклопедиями, справочной литературой, Интернет-ресурсами.
На факультативных занятиях обогащается словарный запас учащихся.
Факультатив способствует формированию у школьников интереса к работе исследователей языка и закладывает у них профессиональный интерес к занятиям лингвистикой.
Факультатив объединяет группу учащихся 6 класса, проявивших сознательное желание дополнительно познакомиться с этим разделом науки о языке.
Ожидаемый результат:
-
Умение определять происхождение слова при помощи словаря.
-
Различение псевдоэтимологических слов.
-
Узнавание слов «народной этимологии».
Факультатив рассчитан на 35 часов в год, на 1 час в неделю.
Программа факультатива
-
Удивительная наука – этимология.- 1ч
-
Слова и вещи.- 3ч.
-
Слова-перекрещенцы. -3ч.
-
Слова-ошибки.- 3ч.
-
Мнимые иностранцы.- 2ч.
-
Слова-имена. -3ч.
-
Литературные герои. -3ч.
-
Родословная «головы» -1ч.
-
Обрусевшие иностранцы. -1ч.
-
Заимствованное богатство.- 4ч.
-
Несколько отдельно взятых терминов. -3ч.
-
Не все о науке – можно и пошутить.- 5ч.
-
Странные превращения.- 2ч.
-
Подведем итоги. -1ч.
Методические рекомендации:
С 1 по 18 занятие – исследовательские — в форме бесед, соревнований, путешествий, экскурсий.
С 19 по 28 – игровые — в форме игр, сочинения стихов, рассказов, сказок.
С 29 по 34 – творческие — в форме создания творческих работ.
35 – выставка творческих работ.
Термины и понятия:
Этимология, псевдоэтимология, этимологический словарь, ляп, фразеология, лексикон, церковно-славянский язык, греческий язык, украинский, белорусский и др. языки, народная этимология, «необычная» этимология, филология, филолог, лингвистика, лингвист, омонимы, синонимы, антонимы, кинология.
Содержание факультатива
Тема | Процессуальное содержание | Кол-во часов | Дата проведения | |
1 | Удивительная наука – этимология.
| Как, когда и кто был первым ученым-лексикографом. «Белые пятна» науки этимологии. | 1 |
|
2 | Слова и вещи.
| Почему и каким образом названы те или иные вещи…
| 1 |
|
В поисках родственников.
| 1 |
| ||
Слова-иностранцы. | 1 |
| ||
3 | Слова-перекрещенцы.
| Осмысление (некоторые иностранные заимствования принимают русское обличие путем осмысления по созвучию с русским).
| 1 |
|
Деньги (как и откуда у нас возникли названия денежных единиц).
| 1 |
| ||
Родословная шахматной королевы (происхождение шахматных терминов). | 1 |
| ||
4 | Слова-ошибки
| Искалеченные слова (при усвоении передачи из рук в руки чужеземных слов происходит немало ошибок и искажений из-за взаимного непонимания.).
| 1 |
|
Ошибка и ошибиться | 1 |
| ||
Фокус. Зонт и ферт.
| 1 |
| ||
5 | Мнимые иностранцы
| «Иностранец Василий Федоров» (неоправданная любовь к иностранным словам).
| 1 |
|
«Не помнящий родства…». | 1 |
| ||
6 | Слова-имена.
| Слова-фамилии.
| 1 |
|
Откуда взялся «царь» и что такое «король».
| 1 |
| ||
Географические слова. | 1 |
| ||
7 | Литературные герои
| Библейские образы.
| 1 |
|
История терминов «галерея» и «лазарет».
| 1 |
| ||
Античная мифология, сирена. | 1 |
| ||
8 | Родословная «головы»
| Происхождение названий частей тела. | 1 |
|
9 | Обрусевшие иностранцы | Изба , доска, товарищ. | 1 |
|
10 | Заимствованное богатство
| Греческое наследство (скаф, варвар, хирург, микро, халтура, каторга, суд).
| 1 |
|
Латинское наследство (глобус, машина, макулатура, диск, утиль).
| 1 |
| ||
Арабское наследство (жираф-графин, табак, лист, яблоко).
| 1 |
| ||
Международные слова. | 1 |
| ||
11 | Несколько отдельно взятых терминов
| Атлас, флора и фауна.
| 1 |
|
Раек, цифра.
| 1 |
| ||
Инициатива, икс. | 1 |
| ||
12 | Не все о науке – можно и пошутить.
| Филологи играют и мы с ними.
| 1 |
|
«1000 детей – 50 слов».
| 1 |
| ||
Кинология – наука о кино?
| 1 |
| ||
Черкешенка и черкеска.
| 1 |
| ||
Попробуй свои силы! | 1 |
| ||
13 | Странные превращения | Альманах и марципан.
| 1 |
|
Рикошет и азарт.
| 1 |
| ||
14 | Подведем итоги |
| 1 |
|
Список литературы для учителя:
1. Барашков В.Ф. А как у вас говорят? – М: Просвещение, 1986.
2. Введенская Л.А., Колесников Н.П.- От серьезной науки до словесных шуток. – М: Новая школа, 1996.
3. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. – В 4-х т. – Спб.-М., 1912.
4. Казанский Б.В. Приключение слов. – Санкт-Петербург: Авалонъ Азбука-классика, 2008.
5. Колесов В.В. История русского языка в рассказах.- – Санкт-Петербург: Авалонъ Азбука-классика, 2008.
6. Кобяков Д.Ю. Приключения слов. – Барнаул, Алт.кн.изд., 1975.
7. Колесов В.В. Гордый наш язык… — Санкт-Петербург: Авалонъ Азбука-классика, 2008.
8. Колесов В.В. История русского языка в рассказах. — Санкт-Петербург: Авалонъ Азбука-классика, 2006.
9. Откупщиков Ю.В. К истокам слова. – Санкт-Петербург: Авалонъ Азбука-классика, 2008.
10. Сперанская А.В., Суслова А.В. О русских именах. — – Санкт-Петербург: Авалонъ Азбука-классика, 2007.
11. Современный толковый словарь русского языка. /под ред. С.А.Кузнецова. – М., Ридерз Дайджест- 2004.
12. Этимологический словарь русского языка. /под ред. Н.М.Шанского – Т.I—II. Вып. 1-7 – М., 1963-1980.
13.Фасмер М. Этимологический словарь русского языка./пер. с нем и доп. О.Н. Трубачева. – М., 1964-1973.
Список литературы для учащихся:
-
Волина В.В. Занимательное азбуковедение. – М: Просвещение, 1991.
-
Колесов В.В. Гордый наш язык… — – Санкт-Петербург: Авалонъ Азбука-классика, 2008.
-
Мокиенко В.М. В глубь поговорки. — – Санкт-Петербург: Авалонъ Азбука-классика, 2008.
-
Сперанская А.В., Суслова А.В. О русских именах. — Санкт-Петербург: Авалонъ Азбука-классика, 2007.
-
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. – В 4-х т. – Спб.-М., 1912.
-
Современный толковый словарь русского языка. /под ред. С.А.Кузнецова. – М., Ридерз Дайджест- 2004.
-
Этимологический словарь русского языка. /под ред. Н.М.Шанского – Т.I—II. Вып. 1-7 – М., 1963-1980.
-
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка./пер. с нем и доп. О.Н. Трубачева. – М., 1964-1973.