Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа №16 аул Малый Барханчак

Ипатовского района Ставропольского края

«Звезда Пушкина, звезда Тукая!»

Урок литературы в 10 классе

учитель русского языка

и литературы

Аббасова И.З

Тема «Звезда Пушкина, звезда Тукая!»

Цель: познакомить с истоками творчества Пушкина и Тукая;

последить, как Пушкин и Тукай отражают в своей поэзии национальный дух, интересы народов,

любовь к Родине,

ввести ребят в духовный и нравственный мир их героев;

выявить гражданскую позицию поэтов;

закрепить речевые навыки и совершенствовать культуру

выразительного чтения, актерских задатков;

формировать глубокие чувства любви и понимания прекрасного,

воспитывать у учащихся высокую нравственность, эстетические вкусы

и патриотические чувства.

ХОД УРОКА

  1. АКТИВИЗАЦИЯ МЫСЛИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ.

ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО УЧИТЕЛЯ.

Ребята, тема нашего урока «Звезда Пушкина, звезда Тукая»

Перед нами стоит такая задача: проследить, как Пушкин и Тукай отражают в своей поэзии национальный дух, интересы народов, любовь к Родине.

Мы живем в многонациональной стране, где бок о бок живут люди разных национальностей. Каждый народ обязан знать свои корни, истоки, любить свою родную землю, знать историю своей страны.

Эпиграфом к уроку я взяла слова М. Горького: «Чем больше мы будем знать прошлое, тем легче, тем более глубоко и радостно поймем великое значение творимого нами настоящего»

  1. Основная часть.

Слово предоставляется ведущим.

Ведущий:

-Пушкин…Тукай…Великие поэты. Великие личности. В истории двух народов нет людей более возвышенных и гениальных. Каждый из них заставил волноваться общественность своего времени, умы последующих поколений.

Пройдут годы, и к нам будут возвращаться все чаще и чаще. Почему? Потому что Пушкин и Тукай отражают национальный дух своего народа. Это национальное заключено в глубоком понимании и раскрытии чувств, желании дум народа.

2.Ведущий: Пушкин не может повториться вновь. Для этого надо родиться Пушкиным. И Тукай не может повториться вновь. Если говорить о писателях, которые мало прожив, успели много сделать, то одним из них, несомненно, является Пушкин, а другой — Тукай. И каждый из них за короткий срок успел сложить и спеть десятки тысяч стихотворных строк, которые находят отклик в сердцах тысяч почитателей истинной поэзии.

1.Ведущий: М. Горький говорил, что своим творчеством Пушкин заложил прочный фундамент всего русского искусства после пушкинской поры. С Пушкина начинается великий поворот… Подобный пример наблюдается и в татарской литературе. ПослеТукая возросли вес и значение национальной татарской

Литературы в глазах других народов.

1.чтец: читает стихотворение «Национальное чувство» в переводе Бухараева.

Вчера я слышал — кто-то напевал

Наш, кровный, светлый, ласковый мотив

Щемил он сердце, думы напевал,

До боли близок, вечен и красив..

Срываясь, переливы в тишине

Поведали, чем жив родной народ,

В напеве том понятны были мне

Все триста лет страданий и невзгод.

Жил, столько лет, претерпевая зря,

Жил, слезы проливая, горько жил,

Но, чувством кровной общности горя,

Народ в напев свои мечты вложил…

Стоял я ,потрясенный глубиной

Величия страдающей души.

Вставал Великий Булгар предо мной,

Катила волны белая в тиши…

Не снес я боли, подошел к нему,

Спросил: »Земляк, что за напев — как стон?»

Печально поглядев в ночную тьму,-

Напев мой — Аллюки,-ответил он.

Звучит в грамзаписи татарская народная песня «Аллюки» на слова Тукая.

В этой песне воплощена душа татарского народа, его неповторимый

«мон». Мелодичная музыка, грустная.

2.Ведущий: Биография Тукая — одна из драматических биографий в истории мировой литературы. На первый взгляд немного дорог исходил поэт.Но сколько трагического уготовила ему судьба на этих недлинных дорогах: сиротство, нищета, унижение… Тукай- дитя своего народа. Его взрастил и вскормил сам народ. Когда читаешь его стихи, особенно лирику, то с первых же строк начинает звучать эта мелодия, слышишь музыку, воплотившую судьбу народа, его историю.

2.Чтец: читает стихотворение» Родной земле» Г.Тукая перевод А.Ахматовой

Хоть юнцом с тобой расстался преданной иной судьбе,

Наказанье, видишь, возвратился я к тебе.

Эти земли луговые, чувства издали маня,

Пусть несчастным сиротою в этом я возрос краю,

Пусть томили униженья юность горькую мою,-

Времена те миновали, птицы улетели прочь

Дни былые вспоминаю, как с дурными снами ночь.

Хоть твои хлестали волны, челн мой не пошел на дно,

Хоть твое палило пламя, не сожгло меня оно.

И поэтому я понял, край мой , истину одну,

Что душа равно приемлет и огонь твой и волну.

Я постиг, что все священно, и овин твой, и ручей.

И гумно твое, и степи, и дороги средь полей,

И весна твоя, и осень, лето знойное, зима,

Белые чулки, да лапти, да онучи, да сума,

И собаки, и бараны-вся родная сторона.

Любо мне и то, что плохо, даже то, чем ты бедна.

1.Ведущий: Тукай пришел в литературу одухотворенный великими идеями гуманизма и демократизма. Сегодня мы с гордостью говорим, что Тукай учился у русских поэтов. Огромное значение для него имела встреча с Пушкиным, подружившись с которым он уже не расставался всю жизнь. Тукай по праву считает себя учеником Пушкина. Он первым из поэтов Востока продолжил его реалистическую традицию. Пушкин был для Тукая не просто наставником. В его отношении к русскому поэту мы чувствуем какую-то особенную внутреннюю теплоту и нежность, свойственную только натурам поэтическим.

3.Чтец: читает стих. «Пушкину» в переводе С .Ботвинина

Себе ты равных не имел, поэт вольнолюбивый!

Всегда душе моей близки твоей души порывы.

Деревья, камни- все вокруг, тебя услышав, пляшет

Коснется слуха звонкий стих — на сердце радость ляжет.

Я с ярким солнцем бы сравнил твои стихотворенья.

Бог сколько сил в тебя вложил, исполнил вдохновенья!

Моя душа не знает тьмы: ты жизнь в нее вселяешь,

Как солнце- мир, — так душу, ты стихами озаряешь!

Я наизусть твердить готов твои произведения,

Вкушать плоды твоих садов, влюбляться в их цветение.

От деревца до деревца я теми брал садами

И восхищался без конца твоими соловьями.

Душе ты – радость, взору — свет, так будь в веках прославлен,

Пусть будет памятник, поэт, тебе в сердцах поставлен

Идем повсюду за тобой — мой долг, мое стремленье,

А то, что веры ты другой, имеет ли значенье?

Моя душа близка к твоей, но так различны силы!

О если бы такой талант судьба мне подарила!

2.Ведущий: Пушкина и Тукая роднит разнообразие поэтических мотивов,

Интерес ко всем явлениям жизни. Это любовь к Родине, родным просторам, свободолюбивые настроения, революционные порывы, тонкое и глубокое понимание природы, восторженное отношение к женщине

.4.чтец. Читает стихотворение «Талисман» Пушкина.

Последний раз твой образ милый

Дерзаю мысленно ласкать,

Будить мечту, сердечной силой

И с негой робкой и унылой

Твою любовь воспоминать

Бегут, меняясь, наши лета.

Меняя все, меняя нас,

Уж ты для своего поэта

Могильным сумраком одета,

И для тебя твой друг угас.

Прими же, дальняя подруга,

Прощанье сердца моего,

Как овдовевшая супруга,

Как друг, обнявший молча друга

Пред заточением его.

После гибели Пушкина многие композиторы обращались к его творчеству: Даргомыжский, Мусоргский, Чайковский , Глинка — композиторы 19 века. Даргомыжский написал на стихи Пушкина один из лучших своих романсов «Я вас любил». Романс этот и сегодня звучит в концертах и радует слушателей.

Звучит романс «Я вас любил»/муз. Б.Шереметьев. сл. А.С.Пушкина

5 чтец: Мне поэзия – отрада, ей всем сердцем предан я.

Ведь с красавицей своею навсегда расстался я.

И во имя этой боли все сердечней и нежней

По ночам стихи слагаю о своей неверной я.

У нее другой любимый – острый нож в груди моей,

Не слезами – кровью сердца эти строки создал я.

О изменница, злодейка, как была ты хороша

В день, когда, беды не чуя, был тобой обманут я.

Но несчастной страстью этой вдохновляется душа,

И пером своим все лучше оттого владею я.

Изменив, дала ты повод для насмешек надо мной

День и ночь в огне разлуки от тоски сгораю я,

Для меня погасли звезды, и померк весь свет дневной,-

В этот мир и в мир грядущий потерял надежду я

Но люблю свои страданья, излечиться не спешу,

Мне по сердцу вздохи горя, наслаждаюсь ими я

Будет много разговоров, если тайну разглашу,

Потому любимой имя никому не выдам я.

Тукай «После разлуки» перевод В.Тушновой.

1 Чтец ведущий: Многие стихи двух великих поэтов глубокодраматичны, они сильны внутренними, личными переживаниями, чувством невозвратной утраты.

В отдалении от всех

С вами буду неразлучен,

Томных уст и томных глаз

Буду памятью разлучен;

Изнывая в тишине,

Не хочу я быть утешен,-

Вы ж вздохнете обо мне,

Если буду я повешен?

А.С.Пушкин «Е.Н. Ушаковой»

2 Ведущий: Ты мертва, но любовь моя в сердце не гаснет еще

Ты мне дружбу и нежность душе оставляешь еще

Знай, что смерть твою, друг мой, считаю я смертью своей,

Только вижу твой образ, и голос твой слышу еще.

Я тобой был ты – мною, и не было ближе друзей.

Все ушло без следа. Лишь любовь существует еще

Тукай «Надпись на могильном камне» перевод В. Тушновой.

1 Ведущий: А природа была одной из самых излюбленных тем в их поэзии.

Для Пушкина и Тукая природа родного края всегда возвышенна и прекрасна, исполнена внутренней радости и света. Настроение ее изменчиво и непостижимо. От простых и ясных картин поэты переводят разговор на сложные вопросы бытия.

В знаменательном стихотворении Пушкина «Зимняя дорога» мы слышим глубокие раздумья над своей судьбой.

6 Чтец.

Сквозь волнистые туманы

Пробирается луна,

На печальные поляны

Льет печально свет она.

По дороге зимней, скучной

Тройка борзая бежит,

Колокольчик однозвучный

Утомительно гремит.

Что-то слышится родное

В долгих песнях ямщика:

То разгулье удалое,

То сердечная тоска.

2 Ведущий: И как созвучно настроению пушкинского стихотворения «Буран» Тукая. Только в нем автор хоть в конце, пусть ненавязчиво, коснулся социального вопроса.

7 Чтец. Неожиданно все небо черной мглой заволокло

Снег беснуется, кружиться и ложиться тяжело,

Снег в лицо мне бьет нещадно, залепил глаза и рот,

Каждый кустик серым волком на пути моем встает

Мрак и вьюгу побеждая, льет лунный свет вокруг,

Но луна сама боится и опять тускнеет вдруг,

Из каких земель далеких, из каких далеких стран

На безмолвную дорогу налетел такой буран?

Может, сказочные джинны с Каф – горы спустились вниз?

Или мягкие перины у аллаха порвались?

В небе носятся снежинки – белый пух из тех перин.

На земле же суетится, их поймать, пытаясь, джинн

Я ворчу: усмешкой смотрит на меня с небес луна.

Так богач глядит на бедных из высокого окна

/перевод Ганиева/

1 Ведущий: Любя русскую литературу, глубоко почитая Пушкина, Тукай оставался истинным патриотом. Но своей родиной считал он не только Татарстан, но и всю Россию. Во множестве стихотворений он пел о своей искренней любви к России.

8 Чтец. Наш след не померкнет на русской земле

Мы – образ России в зеркальном стекле

В ладу жили и пели мы с русскими встарь,

Свидетельством – нравы, привычки, словарь.

Мы с русским народом сроднились давно,

Во всех испытаниях стоим заодно.

Такого родства временам не избыть, — нас крепко связала истории нить.

Как тигры, смелы мы в тревогах войны,

Как лошади, трудимся в мирные дни.

На счастье – с народом любым наравне –

Имеем мы право в родимой стране.

/Тукай « На русской земле» перевод Бухарева /

2 Ведущий: А с каким вдохновением и тревогой он пишет о татарах, о желании счастья им.

— 5 –

Хочу разумным быть, чистосердечным

Душа живет стремленьем к свету вечным

Мне счастье татар дороже жизни,

Дождусь ли я для них хорошей жизни?

До срока думой тяжкого состарен,

Я сам татарин, истинный татарин.

Я дал народу обещаний много.

Исполню ль их – известно только богу Г.Тукай « Самому себе» перевод В.Звягинцевой/

Звучит в грамзаписи татарская народная песня.

1 Ведущий: Тукай, как и Пушкин, тонкий лирик. Он высоко ценил народное творчество. «Народ велик, он могуч, он страстен, он музыкален, он писатель, он поэт» ,- говорил Тукай. Он полной пригоршней черпает вдохновенье из родных песен и языка, где богатство народной души отразилось наиболее ярко. Поэтому поэт в адрес своего родного языка произносит благодарные слова.

9 Чтец

О язык, родной, певучий, о родительская речь!

Что еще на свете знал я? Что сумел я уберечь?

Колыбель мою, качая, тихо-тихо пела мать.

Сказки бабушки я начал, подрастая, понимать

О язык мой, ты — опора в испытаниях бытия,

С детства близкий и понятный, радость и печаль моя

О язык мой, как сердечно я молился в первый раз!

— Сохрани отца и маму, не оставь, всевышний нас…

Г. Тукай «Родной язык» перевод Бухарева.

1.Ведущий: Тукай высоко ценил долг поэта, который состоит в том, чтобы идти по избранной дороге, не прельщаясь никакими соблазнами, не сворачивая с нее. И для него до конца творчества самыми яркими путеводными звездами остаются имена русских поэтов.

Пушкин, Лермонтов- два солнца-высоко вознесены.

Я ж свет отражаю, наподобие луны

Пушкин, ты не подражаем, в повторенье толку нет

Повтори я стих Корана, был бы я тогда поэт?

И Жуковский — мой учитель…я поднялся в вышину.

Эй, завистник, пес голодный, что ты лаешь на луну.

Тукай «Отрывок» перевод Ганиева.

2.Ведущий: Таким мы видим гениального татарского поэта. Удивительная судьба! Еще на заре своей творческой жизни горячо и любовно он переводил Пушкина, Лермонтова, Кольцова, а теперь самого Тукая также любовно и бережно переводят русские поэты. Он переведен на многие языки мира. Русский поэт Е.Винокуров говорил, что все мы идем от Пушкина. Куда не пойдешь- пройдешь по этому мосту. Даже если ты не согласен с ним, отрицаешь его — обойти не сможешь. Эта непрерывная беседа всей литературы с Пушкиным. Нечто подобное происходит с Тукаем. Говоря о современной татарской литературе, нельзя не вспомнить о Тукае. Он органически вошел в сегодняшний день, он идет на завоевание грядущих высот.

-Пиши, но помни об одном: не увлекайся славой ты!

Одежды прочной не снискав, очутишься в дырявой ты,

Не говори: коль, славы нет, как отзовется голос мой?

Помни: откроешь в мир окно душою чистой правой ты.

Тукай «Слава» перевод Звягинцевой.

Итог урока.

Что интересного для себя узнали? С чем мы познакомились?

Во-первых, Пушкин был и остается гениальным поэтом: Пушкин- самое дорогое, самое родное и близкое для каждого из нас. Он всегда с нами, это бесспорно. Благодаря этому уроку мы еще узнали о татарском поэте начала 20века Габдулле Тукае.

Я думаю, что человек культурный, воспитанный должен знать свои корни, все, что связывает его с малой родиной .Тукай- настоящий сын своего народа, он тесно связал свою судьбу с судьбой татар. К сожалению, он прожил очень мало, всего 27 лет. Но я думаю, что его имя будут помнить. Мы все знаем высказывание М.Горького, что герои не умирают. Значит и Тукай будет жить в памяти народной.

В процессе развития каждого народа, каждой нации бывает переходный период, когда он обращается к своим выдающимся личностям и мыслителям, ищет в их наследии мудрые советы, осмысливает свои мысли и деяния, с тем чтобы не совершать ошибок.

И мы сегодня переживаем такой же переходный период. В начале века- в период резких перемен в обществе- нас волнуют те же вопросы, которые волновали и Тукая, они и сейчас актуальны.

Сегодня мы вновь обращаемся к Тукаю, к его творчеству. В его стихотворениях и прозаических произведениях можно найти ответы на многие вопросы сегодняшнего дня. Поэтому Тукай всегда нам дорог.

У нации, имеющей такого великого поэта, как Габдулла Тукай,который, пройдя горькое сиротство и прожив всего 27 лет, сумел оставить бессмертное наследие в пяти-шести томах и имя которого можно поставить рядом с Пушкиным и Данте, должно быть свое место в истории.

В 20 веке мы жили с Тукаем и в 21век переходим с ним. Пока живет его наследие, будет жить и наша нация.

М.Ш.Шаймиев,

Президент

Республики Татарстан

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here