Муниципальное бюджетное дошкольное общеобразовательное учреждение
«Детский сад комбинированного вида №75 «Гвоздичка»
Конспект урока для 3 класса
«Роль семьи в формировании и развитии языка»
-
подготовила воспитатель высшей категории
по обучению детей
татарскому языку
Саломатова Гузалия Назиповна
г. Набережные Челны, 2014
Характерной особенностью сегодняшнего дня в Татарстане является рост числа межнациональных браков. Немаловажную роль в интенсивности межнациональных отношений играет язык – средство общения и понимания.
На базе первого языка в кругу семьи происходит первичная социализация ребенка. На родном языке звучат колыбельные песни матери, устанавливаются межличностные контакты. Эмоциональная речь, атмосфера счастливой семьи вызывают положительные эмоции со стороны ребенка, что благоприятно влияет на душевное самочувствие и воспитание детей, позитивно сказывается на формировании языкового поведения.
Второй язык на базе первого. При этом ребенок на обоих языках получает необходимые сведения о реальности, умеет рассказать о себе, т.е. два языка развиваются параллельно, взаимно обогащаясь, дополняя друг друга. Родители, в большинстве своем, право выбора языка оставляют за самими детьми.
Немаловажную роль играет то, чье языковое поведение в семье доминирует, матери или отца. Имитируя язык взрослых, дети подражают человеку, который больше всего о них заботится – матери, чья речь эмоциональна, более близка воспитанию ребенка, ориентирована на беседу, менее директивна. Гибкий тип коммуникации помогает развивать эмпатию (постижение эмоционального состояния партнера, сопереживание ему), идентификацию (умение поставить себя на место другого человека).
Языковые ориентации национально-смешанной семьи зависят от того, насколько сильны семейные традиции, умеют ли родители передать их подрастающему поколению. Основанные на ответах родителей данные исследований показывают, что лишь 52,7% детей старше 6 лет интересуются национальной культурой отца и матери; 4,9% — тянутся к национальным традициям матери; 2,7% — проявляют интерес к национальной культуре отца; 13,9% респондентов считают, что их дети равнодушны к национальному наследию.
Динамизм современной общественной жизни вносит изменения в языковую ситуацию: и татары (38,6) и русские (34,9%) придерживаются мнения, что без познания языков невозможно считать себя полноценным представителем своего народа, одинаково хорошее знание обоих языков позволяет жить более богатой духовной жизнью (33,6% и 30,2% соответственно). Подрастающее поколение осознает необходимость практического овладения двумя и более языками.
В современных условиях развития общества татарский язык становится обязательным компонентом обучения не только в школе, но и в ДОУ. Раннее обучение языку создает прекрасные возможности для того, чтобы вызвать интерес к языкам и культуре народов РТ и России, способствует развитию коммуникативно-речевого такта.
Основной задачей изучения татарского языка в ДОУ является формирование первоначальных умений и навыков практического владения татарским языком в устной форме.
В процессе обучения дети должны научиться воспринимать и понимать татарскую речь на слух и говорить в пределах доступной их тематики, усвоенных слов, несложных образцов связной речи. Это очень сложный процесс требующий активности памяти, внимания, мышления ребенка. Чтобы управлять этим процессом, воспитателю важно иметь общее представление о развитии двуязычия в дошкольном возрасте. Летнего возраста.
Двуязычие – это способность человека пользоваться двумя языками в целях общения для выражения своих мыслей и намерений, легко и безошибочно переключаться с одного языка на другой в зависимости от ситуации. Типичные случаи формирования двуязычия:
— Ребенок с самого рождения воспитывается в обстановке переключения с одного языка на другой;
— В семье ребенок общается на родном языке, а в не семьи происходит овладение вторым языком;
— Ребенок овладевает вторым языком в процессе целенаправленного обучения на занятиях в детском саду.
В рамках стратегии образования в РТ на 2010-2015 гг. «Килэчэк» — «Будущее» Министерство Образования и Науки РТ и творческой группы разработан УМК (Учебно-Методический Комплект) для детей с 4 до 7 летнего возраста. Определены шесть направлений по изучению государственных языков РТ:
1. «Обучение русскоязычных детей татарскому языку» — автор Зарипова З.М.
2. «Обучение детей татарской национальности русскому языку» — автор Хазратова Ф.В.
3. «Обучение детей татарской национальности русскому языку» — автор Гаффарова С.М.
4. Подгтовка к обучению грамоте детей татарской национальности – автор Шаехова Р.К.
5. «Ознакомление с художественной литературой» — автор Закирова К.В.
6. Музыкальное воспитание.
На пороге из д/с в школу дошкольники должны научится общаться на татарском языке, используя 167 слов, которые предусматривает УМК и активные слова в повседневной речи.
По новым требованиям ребенок в средней группе должен знать 62 слова, в старшей – 62 + 45 слов, в подготовительной – 62 + 45 + 60 слов, итого: 167 слов.
УМК предусматривает совместную работу с детьми педагогов ДОУ, родителей в различных видах деятельности и в семье. Для детей и родителей в воскресенье показ передачи «Экият илендэ». Обучение русскоязычных воспитателей татарскому языку дало положительный результат. Воспитатели закрепляют знания детей во время режимных моментов, прогулок, игр, индивидуальных занятий. Вся совместная деятельность детей и педагогов проходит через реализацию проектов.
1. Проект «Минем оем» — дети 4-5 лет.
2. Проект «Уйный – уйный усэбез» — дети 5-6 лет.
3. Проект «Без инде хэзер зурлар – мэктэпкэ илтэ юллар» — дети 6-7 лет.
В каждый проект включены детские виды деятельности (НОД – непосредственно образовательная деятельность).
1. Коммуникативная (пальчиковые игры «Минем гаилэм», «Карга ботка пешергэн», НОД, речевые игры и упражнения, направленные на развитие монологической и диалогической речи).
Например:
4-5 лет – «Эйдэ таныщыйк», «Кунак каршылау», «Уенчык сорап ал».
5-6 лет — «Гаилэдэ кем бар», «Дорес сана».
6-7 лет – «Телефоннан сойлэшу», «Кафега барабыз», «Син нишлисен?».
2. Познание (счет, цвета, величина ,форма, ориентировка во времени); окружающий мир – экскурсии, явления природы, предметный мир.
3. Художественная литература – театрализация сказок, чтение стихов, просмотр мультфильмов.
4. Физическая культура и здоровье (физ. минутки, гимнастика и т.д.)
5. Музыка («Шома бас», «Бии итек-читеклэр», «Танцы народов Поволжья» и т.д.).
6. Художественно-эстетическая деятельность (работа в тетрадях, рисование).
Уважаемые коллеги, уважаемые родители, работа над развитием татарской речи дошкольников тесно связана с воспитательно-образовательной работой по всем разделам программы детского сада.
Гармоничный союз супругов, своеобразный синтез материнского и отцовского воспитания – важнейшее условие нормального развития детей в семье, формирования личности с адекватным поведением, в том числе языковым.
Список литературы:
1. Издание: «Социологические исследования» — 2012г., №1, стр. 65-68.
2. Дошкольное воспитание №3, 2009г., стр. 34.
3. Дошкольное воспитание №3, 2009г., стр. 60.
4. «На поляне детства» К.В. Закирова, 2011г., редакционно-издательский центр.
5. «Воспитание и обучение в детском году», Казань, «Мэгариф», нэшрияты, 2013г.
6. «Профессиональная самоактуализация учителя». «Мэгариф», №4, 2012г., стр. 3-6.
7. «Современные технологии в образовательной практике РТ», «Мэгариф», №9, 2012г., стр. 3-5.
8. «Русскоязычным детям татарский язык и литература». Зайнуллина Г. «Мэгариф», №12, 2013г.
9. Наука и школа «Линия развития ребенка от модели выпускника ДОУ к модели выпускника начальной школы», Л.Рахматуллина, №8, 2013г., стр.21-26.
10. Наука и школа «Аспекты современной языковой культуры», Н.Андреева, №12, 2013г.
11. «Моя семья – мое счастье», Н.Р. Мирхазова, Казань, Хэтер., 2011г., 255 стр.